EXPO MUSEO ANCESTRAL DE TEJIDOS SALASAKA

domingo, 7 de agosto de 2011

EXPO MUSEO DE TEJIDOS INKARTE SALASAKA

EXPO MUSEO ANCESTRAL DE TEJIDOS INKARTE SALASAKA
 SERVICIOS TURISTICOS, NUESTRA CULTURA Y COSMOVISION SALASAKA EN VUESTRAS MANOS.





“The Salasaka worldview is in your hands”
PUEBLO SALASAKA                
                    
UBICADO A 14 km al oriente de la ciudad de Ambato, en una llanura arenosa, una población dispersa, ubicada en la provincia de Tungurahua, cantón San Pedro de Peliléo, Parroquia Salasaka
Los Salasakas, somos considerados mitimaes (grupos o pueblos enteros, trasladados en la época de los incas, hacia otros lugares totalmente distantes de su origen), desde la región del Altiplano, luego fueron desplazados a las faldas del Kary Wayrazo en las Pampas que hoy llamamos Pampas de Salasaka luego trasladaron  hacia el pie de la montaña Teligote, en la provincia de Tungurahua, actualmente en la mitad del camino de Ambato hacia Baños (la puerta al Amazonas). Su población es de aproximadamente 12.000 habitantes. El territorio Salasaka es una llanura arenosa con una superficie total de 20 km2. El idioma que se habla es el Runa Shymy (Kichwa-salasaka) y pertenecen a la nacionalidad kichwa de la sierra central. Tienen como actividades económicas principales la agricultura, ganadería y artesanía, en las que iniciamos desde muy temprana edad. Un aspecto muy característico son nuestros exquisitos tapices y chumbys (fajas), que son tejidos a mano en telares de tecnología muy antigua. Muchos de los diseños muestran diversos aspectos de sus vidas; todas las artesanías son ofrecidos en  mercado nacional e internacional


nuestra vestimenta consiste en camisa (Kushma) y pantalón blanco de lienzo, un poncho negro y blanco largo y angosto (de lana de borrego) y un sombrero de lana de color blanco adornado con una cinta de color rojo o verde; estamos organizados en alrededor de 18 comunidades.

Nos caracterizamos por nuestra  conducta social que destacamos resistencia arisca y rebelde, conservamos nuestras tradiciones y costumbres; cultivamos la cabuya y con sus fibras tejemos, sogas y Shigras. La transmisión de los conocimientos es oral y se práctica  de padres a hijos; y constituye el espacio de socialización de la familia y la comunidad.


Cultivamos, maíz, trigo, cebada, fríjol, papas, col, lechuga, remolacha, coliflor, manzana, peras, duraznos y capulí. Los animales más comunes son ovejas y ganado vacuno.  En los tiempos pasados nuestros taytas se dedicaban a la crianza de toros bravos, que son utilizados para alquilarlos en los festejos de diversos pueblos, incluso para otras provincias, tal razón  nos llamaban “Mata cholo”

Una parte del Parque Nacional Sangay se encuentra en espacios de la territorialidad del pueblo Salasaka



Village de Salasaka
Salasaka est situé à 14 km à l'ouest de la ville d'Ambato , dans une plaine sablonneuse , dont la population est dispersée. Salasaka se situe dans la province du Tungurahua , canton de San Pedro de Peliléo , paroisses de Salasaka.
Les Salasakas, sommes considérés comme étant des mitimaes ( c'est à dire que nous sommes un peuple complet qui a été transféré dans une autre région totalement éloignée de nos origines, dans notre cas , nous avons été transférés durant l'époque des incas ). Nous venons probablement de la région Altiplano et qui a été conquis par les incas qui ont par la suite été déplacés au pied du dans les pampas que nous appelons aujourd'hui Pampas de Salasaka, aux pieds de la montagne Teligote ,qui se situe dans la province du Tungurahua , actuellement a mis chemin entre Ambato et Baños ( Baños est la porte de l'Amazonie ) . La population de Salasaka est approximativement de 12 000 habitants. Le territoire Salasaka est une plaine sablonneuse d'une superficie total de 20km². La langue parlée est le Runa Shymy (Kichwa) et les habitants appartiennent à la nationalité kichwa de la sierra centrale. Les Salasakas avons comme activités économiques principales : l'agriculture, l'élevage de bétail et l'artisanat que nous commençons dès le plus jeunes age. Un aspect très caractéristique de notre artisanat sont nos exquis tapissez et nos chumbys (ceintures) qui sont tissés à la main à l'aide de machines à tisser d'une technologie très ancienne. Beaucoup des dessins représentés montrent divers aspects de nos vies . Tout notre artisanat est offert dans des marchés, tant nationaux que internationaux.
Nos vêtements sont composés d'une chemise ( kushma ) et d' un pantalon blanc de toile ,d'un grand poncho noir  et enfin d'un chapeau fait de laine de couleur blanche qui est orné d'un ruban rouge ou vert ; nous sommes organisés autour de 18 communautés .
Nous nous caractérisons par notre conduite sociale qui est résistante et rebelle, nous conservons nos traditions et coutumes ; nous cultivons la cabuya et avec ses fibres nous faisons des cordes, des câbles et des Shigras. La transmission des connaissances est orale et se pratique de pères en fils ; et constitue l'espace de socialisation de la famille et de la Communauté.
Nous cultivons le maïs,le blé, l'orge, le haricot, les pommes de terres,le chou,la laitue, la betterave,le chou-fleur,les pommes,les poires,les pêches et les cerises ( capulí ). Les animaux les plus communs sont les brebis et les bovins.  Dans les temps passés nos taytas ( ancètres ) se consacraient à l'élevage de taureaux courageux, qui sont utilisés pour être loués dans les fêtes de divers peuples, qui sont même d'autres provinces, pour cette raison on nous appelait "mata cholo",
Une partie du parc national Sangay se trouve dans l'espace territorial du peuple Salasaka

Salasaka Town.
14 Km to the east of the city of Ambato, on a sandy plain, are to be found the Salasaka people; this is a scattered population, located in the province of Tungurahua, the San Pedro de Pelileo canton, and the García-Moreno-and-Salasaka-parishes.
Salasaka is a place where one of the most vibrant indigenous cultures of Ecuador is to be found. The "Salasaka", who are considered mitimaes (groups or entire peoples, transferred in Inca times to other places far distant from their origin), are probably from Altiplano, which the Incas conquered, later moving the people to the foot of Teligote mountain, in the province of Tungurahua, now halfway along the road from Ambato to Baños (the Amazon port). The population is some 12,000 people. The Salasaka territory is a sandy plain with total area of 20 km2 The language they use is RuanShimi (Kichwa) and they are part of the Kichwa nation. Their main economic activities are agriculture, livestock-raising and handcrafts, which they begin learning from a very early age. One very characteristic aspect of the Salasaka is their exquisite tapestries, which are woven by hand on looms of very ancient technology. Many of the designs depict different aspects of their lives. They also weave ponchos, sweaters, bags, hats and other articles. The Salasaka are fine craftspeople, who have specialized in Andean textile art and have gained a good national and international market.

The ethnic group of the
Salasaca Indians is the largest in the province and they occupy approximately 20 km2 of a sandy area of the Pelileo canton. Some consider that they are descendants of the ancient mitimaes from Bolivia. Other studies suggest they are related to the Puruhaes. The dress of the Salasaca consists of a shirt and white linen trousers, a long, narrow black poncho and a white woolen hat decorated with a red or green ribbon. The population is currently thought to number approximately 12,000, organized in about 18 communities.
This tribe is considered one of the most interesting ethnic groups, because of their surly and rebellious social behavior, not wanting to mix with the whites, living in isolation, maintaining their traditions and customs. They cultivate sisal, weaving cords and bags that they sell in the traditional Ambato fair. Their knowledge is handed on orally and in practice, from parents to children; this is the area of socialization of the family and the community.Part of Sangay National Park is within the area of the
Salasaca people's territory and there are communities installed in its interior
 
Raymy
RESEÑA HISTORICA.
Salasaka es un pueblo lleno de misterios ancestrales  no solo por el hecho de ser un pueblo indígena, desde cientos de años atrás  practicamos la medicina natural, nuestros cultos en los lugares sagrados que han sido destinados desde cientos de años atrás, donde dejamos ofrendas  y hacemos la ceremonia de agradecimiento  por la vida, los sembríos, la cosecha, por nuestras habilidades musicales, artesanales, por el amor, por la paz, por la unión entre los pueblo, etc, de esta manera los indígenas elaboran gran variedad de artes manuales como: los tapices, el chumby y sus vestimentas, el don de los Dioses permite ser excelentes músicos, entonan instrumentos autóctonos  como: Pífano, Flauta, Bombo, etc. Y finalmente desarrollan el don de ser buenos comunicadores de las comunidades, para las reuniones y resolver los conflictos internos.
Los colores básicos que se fusionan en la cosmovisión indígena Salasaka son: el negro, el blanco, Cochinilla (Similar al color concho de vino), el verde, el morado, los cuales se conseguía mediante la cocción de las plantas naturales extraídos del cerro Teligote, en este lugar  exististe gran cantidad de plantas  curativas para la medicina naturales y diversidad de aves exótico nativos.
En los antiguedad para la alimentación solo adquirían la sal el resto conseguían de sus propios sembríos, hay grana cantidad de cabuya  por lo  que el Tzawar Mysky es abundante tanto para el consumo familiar como para la medicina y alimentación del ganado vacuno. Para el aseo  personal utilizaban las hojas del penco verde, del Sauku y de la raíz de la cabuya negra los cuales proporcionaban gran cantidad de espuma como detergente o como jabón natural, para el lavado de las prendas de vestir y aseo personal. En fin el mundo Salasakas es infinito  por conocer y posee muchos misterios por descubrir, Nuestro Pueblo  rige por tres principios.
AMA SHUWA-AMA LLULLA-AMA KYLLA.
         NO ROBAR  -  NO MENTIR  -  NO SER OCIOSO.


COMPTE RENDU HISTORIQUE
Salasaka est un village rempli de mystères ancestraux , entre autre pour le fait que c'est un village indigène depuis des centaines d'années .Nous pratiquons la médecine naturelle , nous pratiquons nos cultes sacrés dans des lieux sacrés destinés a cet effet depuis des centaines d'années . Nous y laissons des offrandes , nous y faisons des cérémonies de remerciements pour la vie , pour les récoltes , pour nos habilitées musicales , pour l'artisanat , pour l'amour , pour la paix , pour l'union des peuples etc .. De cette manière les indigènes élaboront une grande variété d'arts manuels comme : les tapis,  le chumby et ses vêtements. Le don des Dieux nous permet d'être d'excellents musiciens , d'instruments autochtones comme : le Pífano, Flauta, Bombo, etc. Nous développons aussi notre don d'être de très bon intermédiaires entre les communautés , pour les réunions ainsi que pour résoudre les conflits internes. Dans l'époque passé il n'existait pas dans notre peuple les moyens de communications , ni la lumières et encore moins les appareils domestiques.
Les couleurs de base du peuple indigène Salasaka sont :le  noir, le blanc, la Cochenille (Semblable à la couleur du vin),le vert, le mauve. Ces couleurs sont obtenues par la cuisson des plantes naturelles extraites de la colline Teligote. Il existe d'ailleurs dans ce lieu une grande quantité de plantes curatives pour la médecine naturelles et une grandes diversitée d'oiseaux exotiques natifs.
Dans l'ancien temps , les Salasakas n'acquerrisaient que le sel pour leur alimentation , le reste ils le cultivaient. Le TzawarMyshqui est très abondant tant pour la consommation , que pour la médicine et l'alimentation des bovins. Pour l'hygiène personnelle,nos ancêtres utilisaient les feuilles du penco vert, du Sauku et la racine de la cabuya noire. Ceci fournissent une grande quantité de mousse qui servent de détergent ou de savon naturel, pour le lavage des vêtements et l'hygiène corporelle . Enfin le monde des Salasakas possède encore beaucoup de mystère qui restent à découvrir. Notre peuple est régit pas trois principes.
AMA SHUWA-AMA LLULLA-AMA KYLLA.
NE PAS VOLER- NE PAS MENTIR – NE PAS êTRE OISIF


MISION
Brindar servicio de guianza personalizada de tejidos, preparación de lana. hilar, trajes ancestrales, lugares sagrados, atractivos turísticos,  en español, kichwa, inglés y francés, con servicio de alojamiento y alimentación autóctona del Pueblo, exposicion y enseñanza musical, artesanal y venta de CD´S de  música, video, libros culturales, tejidos y artesanías en geenral.

VISION
Ser líderes  en la prestación de servicios turísticos y guianza personalizada de calidad a nivel provincial y nacional a través de la oferta de gran variedad de atractivos y servicios turísticos que permitan descubrir minuciosamente nuestra cosmovisión Salasaka, haciendo sentir parte de nuestra cultura mediante la convivencia e intercambio cultural; exponiendo nuestra realidad cultural con respaldos y reconocimientos de instituciones locales, nacionales  e internacionales.

VALORES.
-          Responsabilidad
-          Honestidad.
-          Eficiencia
-          Eficacia
-          Solidaridad
-          Seguridad. 

MISSION
Apporter la sécurité et un excellent service de guidage personnalisé dans les lieux sacrés, dans les lieux touristiques ainsi qu’au musée ethnographique du peuple Salasaka , en espagnol , en kichwa , en Anglais et en Français. Notre mission est aussi de fournir un service de logement et d'alimentation autochtone. Ainsi que l'enseignement musical et artisanal. Et mettre a votre disposition la vente de musique, vidéo , et livres culturels et d'artisanat.

VISION
Être liders dans la prestation de services touristiques et guidage personnalisé de qualité, tant au niveau provincial que national, à travers d'offres de grandes variétés attractives et de services touristiques qui permettent de découvrir méticuleusement notre cosmovision Salasaka. Etre et faire sentir une partie de notre culture par la coexistence et l'échange culturel en éliminant la discrimination et le racisme ; en exposant notre réalité culturelle occulte par des centaines d'années. De cette manière approuver la reconnaissances d'institutions locales, nationales et internationales.

VALEURS
Responsabilité
Honnêteté
Efficience
Efficacité
Solidarité
Sécurité.

NUESTROS SERVICIOS TURISTICOS.
 VENTA DE CD´S DE MUSICA FOLKLORICA

 CUADROS DE PINTURA




VENTA DE INSTRUMENTOS MUSICALES



 VENTA DE LIBROS Y VIDEOS CULTURALES
 VENTA DE PULCERA

 VENTA BOLSOS SHYGRAS
 FAJAS -CHUMBY


PAQUETES TURISTICOS 
a).PAQUETES CULTURALES   

Ventaja de conocer la vida indígena, la cosmovisión indígena como: Costumbres, tradiciones, creencias, fiestas, idioma, ritos, mitos, cuentos, leyendas, alimentación, PROCESO DE AGRADECIMIENTO AL SOL Y PACHAMAMA. (Ceremonia Ancestral)
Possède l'avantage de faire connaître la vie indigène , ainsi que la vision indigène comme : les coutumes , les traditions , les croyances , les fêtes , la langue , les rites , les mythes , les contes , les légendes , l'alimentation et le processus de remerciement au Soleil et à la PACHAMA
Ceremonia Ancestral
     
PAMAPA MEZHA
   

 b).PAQUETES DE SALUD

Investigación de la Medicina Ancestral, Shamanismo, el poder de las plantas medicinales, formas de producción sin químicos,  agroecología, agroturismo, alimentación e higiene ancestral, etc.  


B ) Pack santé
Investigation de la médecine ancestrale , chamanisme ,apprendre le pouvoir des plantes médicinales ,connaître les formes de production sans produits chimiques , agroécologie , agrotourisme , alimentation et hygiène ancestral , etc.

c).PAQUETES DE AVENTURA 
Beneficios, anti estrés a través de: Cabalgata, pesca deportiva, caminatas a lugares sagrados, rutas de los manantiales sagrados,  caminata ecología al Teligote, Parapente.


C ) Pack d'aventure
Bénéfices anti-stress à travers : des balades , de la pêche sportives , des randonnées dans les lieux sacrés , des randonnées écologiques au Teligote et du parapente

d).PAQUETES ARTESANALES.

Beneficios de aprender, elaborar y adquirir,  personalmente las artesanías indígenas como: Tapiz, chumby,  Shigras, Brazaletes, proceso de elaboración del Poncho, teñida de vestimentas y atuendos o prendas de vestir en general de los indígenas Salasakas. 


D ) Pack artisanat
Bénéfices d'apprendre , élaborer et acquérir , personnellement l'artisanat indigène tel que :tapis , chumbys , shigras , bracelets . Processus d'élaboration du poncho , teinte des vêtements et tenus que les indigènes Salasakas utilisent.
e).PAQUETE MUSICAL.
Beneficios de aprender la historia y a entonar los instrumentos musicales autóctonos de los ancestros como: redoblante, bombo ceremonial, pijuano, flauta, tambor del danzante, pingullo, hoja de capulí, bocina, charango, quenas, rondadores, zampoña, bandolín, violín, etc.  Forme parte de una composición musical ancestral y baile tradicional Salasaka (chaquipunta) animación con grupo folklórico del Pueblo,  exposición de los instrumentos y venta de cd´s de música nativa, folklórica local y nacional. 


E ) pack musical
Avantage d'apprendre l'histoire et d'entonner les instruments de musique autochtone des ancestres tel que:  redoblante, bombo ceremonial, pijuano, flauta, tambor del danzante, pingullo, hoja de capulí, bocina, charango, quenas, rondadores, zampoña, bandolín, violín, etc. Ces instruments font partie des compositions musicales ancestrales et des danses traditionnelles Salasaka (chaquipunta ).Animation avec un groupe folclorique du village , exposition des instruments et vente de CD's de musique native , folklorique ,locale et nationale.

f).PAQUETE DE GUIANZA DE MUSEO CONTEMPORÁNEO.
Beneficio de descubrir, investigar y conocer sobre el mundo indígena y la cosmovisión Salasaka, oculta por cientos de años donde se exponen, vestimentas y trajes sagrados, ceremoniales, rituales, instrumentos musicales, herramientas agrícolas, herramientas artesanales, utencillos de cocina, exposición de ritmos musicales, danza ancestral, sala de fotografías, formas de alimentación e higiene ancestral.


F) Pack de guidage au musée contemporain
Possède l'avantage de découvrir , investiguer et connaître le monde indigène ainsi que la cosmovision Salasaka cachée durant des centaines d’années. Au musée s'exposent , les vêtements et les costumes sacrés , cérémoniaux , rituels ainsi que les instruments musicaux et les outils agricoles , artisanaux et ustensiles de cuisines. De plus au musée il y a l'exposition de rythmes musicaux ,de danses ancestrales ,de salle de photographie ,des formes d'alimentation et d'hygiene ancestrale.
g). TOUR. LAS WAKAS.- Recorridos a los diferentes lugares sagrados como:
-          PUNTA RUMY.-lugar sagrado conde se encuentra la piedra sagrada que tiene dos formas de: iguana y cráneo nativo, es un sitio donde los ancestros practicaban el canto y formas de comunicación en las noches.
-          DIABLO KAMA.-Sitio junto al punto rumy, donde antiguamente el diablo dormía y existían duendes malignos.       

-          -PALAMA KRUZ.-Sitio Sagrado de petición por las habilidades manuales y musicales.
-          -KINLLI URKU.- Montaña sagrada donde se encuentra el sitio donde se realizaba la fiesta del Inti Raymy y lugar de petición y ofrecimiento de las ofrendas para las curaciones de las enfermedades.
-          -CRUZ PAMBA.- Lugar donde se realiza la fiesta del danzante de corpus, RáizPishta  y lugar de rituales y sanación. 

 
G) Tour LAS WAKAS -  Tour aux différents lieux sacrés comme :
-Punta Rumy : Lieu sacré où se trouve la pierre sacrée qui a deux formes de crânes natif. C'est un site où les ancêtres pratiquaient le chant et les formes de communication dans la nuit.
-Diablo Kama – Site où dormait le diable et où il existait des lutins malins.
-Palama Kruz – Site sacré de demande pour les habilités manuelles et musicales.
-Kinlli Urku - Montagne sacrée ou se trouve l'endroit où se réalisaient la fête de l'inti Raymy. C'est aussi un lieu de demande et d'offrandes pour la guérison des maladies
Cruz Pamba – Lieu où se réalise la fête dansante de RáizPishta  et lieu de rituels et de purification.

h). TELIGOTE.- Es el patrimonio cultural de Salasaka Montaña Sagrada donde se encuentra la gran VARIEDAD de plantas medicinales y plantas de tinturar las prendas de vestir y una variedad de aves nativas. Desde aquí se puede observar al volcán Chimborazo, Cotopaxi, Tungurahua, etc.


H ) Teligote
EL TELIGOTE
Montagne sacrée qui appartient au patrimoine culturel Salasaka , où se trouve une grande variété de plantes medicinales ainsi que de plantes qui fournissent les teintures pour les vêtements et une grande variété d'oiseaux. Depuis le Teligote il est possible d'observer les volcans Chimborazo , Cotopaxi , Tungurahua

SALAZKA-CHILKAPAMBA.- Lugar de todas las fiestas del Pueblo Salasakacomo: fiesta de los Kapitanes, Kaporales, Varayuk Raymy, Inty Raymy, Chyshy Octava y es el lugar donde se acentuaron los primeros indígenas Salazkas que luego se denominaron como Pueblo Salasaka en el actual centro Salasaka por el terremoto de 45, en esta comunidad existe, San Buenaventura Patrono de la Parroquia, un pequeño santo varón venerado y administrado por las misioneras lauritas. 

Salazka- CHILKAPAMBA – Lieux de toutes les fêtes du village Salasaka telles que :los Kapitanes, Kaporales, Varayuk Raymy, Inty Raymy, Chyshy Octava . C'est aussi l'endroit ou les premiers indigènes Salazkas se sont rencontrés et qui se sont ensuite dénominnés comme étant du peuple Salasaka dans le centre actuel du village
i).LAS DOCE AGUAS SAGRADAS.-Conjunto de fuentes minerales de donde se extrae el líquido vital para la curación de diversas enfermedades. Consiste en un recorrido por las 12 fuentes naturales de aguas y exposición del shampoo natural para el cabello y baño de flores


I.-  Les douze eaux sacrées
L'ensemble de fontaines minérales d'où s'extrait le liquide vital pour la guérison de diverses maladies. Consiste en un parcours par les 12 fontaines naturelles d'eaux et l'exposition d'un shampoing naturel pour les cheveux ainsi qu'un bain de fleurs
j).TOUR GALOPE PFUKYU
Recorrido a la fuente de agua más sagrado y temperada naturalmente, se puede tomare un baño y extraer un poco de esta agua para purificar el espíritu y limpieza de sistema digestivo.

J ) Tour Galope PFUKYU
Parcours de la fontaine d'eau la plus sacrée et tempérée naturellement . Ils est possible de prendre un bain et un peu de cette eau pour purifier l'esprit et laver le systeme digestif .

k).TOUR PAMPAS DE SALASAKA.
Recorrido ecológico anti estrés a las PAMPAS DE SALASAKA, ubicado a 30 minutos  de Salasaka en automóvil, está en las faldas del volcán KARY WAYRAZU  en la parroquia de KYNCHYKOTO Cantón Tizaleo,  según nuestros mayores este sitio es el primer sitio donde llegaron los mitimaes (Salazkas) del altiplano lo que hoy es Bolivia, como espían administradores de la colonia inkaika, es considerado como sito de adoración y comunicación con los Dioses (Pachakutyk- Wyrakocha). 


H) Tour Pampas de Salasaka
Parcours écologique et anti-stress dans les pampas de Salasaka , situé a 30 minutes de  Salasaka en voiture. Au pied du volcan Kary Wayrazu dans la paroisse de Kynchykoto canton du Tizaleo , selon nos meilleurs sites , celui ci est le premier endroit où  arrivèrent les Mitimaes ( salazkas ) de Bolivie.
 Cet endroit est considéré comme étant un site d'adoration et de communication avec les dieux Pachakutyk et Wyrakocha
l). TOUR  TEMASKAL
Recorrido por la tierra de Rumyñawy (PILLARO) con  la llegada al reposo nativo donde se podrá disfrutar de la tranquilidad del Paisaje Andino y el sonido de las  aguas que bajan de los Paramos del Pizayambo en las faldas de la montaña sagrada LLANGANATY; en este lugar se toma el Baño Inka, Nativo (Temaskal), un baño de purificación del alma de las energías negativas, de las enfermedades, anti estrés, permite relaja la mente realizar la introspección de nuestra vida y volver a renacer con la inspiración en la PACHAMA, y nuestros Ancestros, un Baño sagrado a vapor con planta, piedras y cantos ceremoniales. La catarsis producida es real y tangible y es una limpieza del aura, transformación total de la propia energía, purificación y toma de contacto con el grupo entregándose a la situación. Los beneficios físicos que la cabaña ofrece se encuentran en problemas reumáticos, prostáticos, artritis, hepáticos, problemas digestivos, circulatorios, problemas pulmonares, bronquitis y trastornos glandulares como la tiroides. Por sus características curativas es el método más eficaz para estimular todos los órganos internos, limpiando nuestro cuerpo, sudando grandes cantidades de toxinas acumuladas por medicamentos y/o provenientes de la propia alimentación.


L ) TOUR TEMASKAL
Parcour dans les terres de Rumyñawy ( Pillaro ) avec l'arrivée au repos natif où il est possible de profiter de la tranquilitée du paysage andin et du son des eaux qui descendent du plateau du Pizayambo au pied de la montagne sacrée LLANGANATY ; Le bain inka natif ( temaskal ) se prend dans cet endroit . C'est un bain de purification de l'âme ainsi que des énergies négatives de la vie , il est aussi anti stress et permet la relaxation du mental et l'introspection de notre vie et de renaitre avec l'inspiration de la Pachamama et de nos ancestres . C'est un bain sacré à vapeur avec des plantes, des pierres et des chants cérémoniaux. La catarsis produite est réel et tangible. L'aura est lavée . L'énergie est totalement transformée . Les bénéfices physiques peuvent être au niveau des problèmes de rhumatismes , de prostate , d'artrose , d'hépatites , de problèmes digestifs , de circulations , des problèmes pulmonaires , des bronchites et des problèmes de tyroide . Pour ses caractéristiques curatives , elle est la méthodes la plus efficace pour stimuler tous les organes internes , en lavant notre corps , en suant de grandes quantités de toxines accumulées par les médicaments et/ou provenant de notre alimentation. 

m). RUTA DE LAS CASCADAS.
Es un paseo Ecoturístico ecológico: Iniciando con la visita del Mercado Artesanal Salasaka, Baños, Reserva Faunista “FATIMA”, Puyo. Partimos de Salasaka, pasamos  el Volcan Tungurahua, la ciudad de Baños, visitamos la cascada MANTO DE LA NOVIA, PAILON DEL DIABLO, CASACADA MACHAY, Reserva Faunista “FATIMA”, Cascada HOLA VIDA y finalizamos en la ciudad de Puyo con la visita del parque Botánico OMAERE.


M ) ROUTE DES CASCADES
C'est une promenade écotouristique qui commence par la visite du marché artisanal de Salasaka . Nous partons de Salasaka , nous passons pas le volcan Tungurahua , la ville de Baños , nous visitons la cascade “ manto de la novia “,” pailon del diablo “ et la cascade Machay , ensuite nous passons par la réserve de faune “ Fatima “ , puis par la Cascade HOLA VIDA et nous finalisons par la ville de Puyo avec la visite du parc botanique OMAERE
COSTO DE LOS PAQUETES. 
PRODUCTOS: tours.
COSTO
POR PAX
a).PAQUETES CULTURALES  
15 USD
b). PAQUETES DE SALUD
40 USD
c). PAQUETES DE AVENTURA
-------
d). PAQUETES ARTESANALES.
30 USD
e). PAQUETE MUSICAL.
15 USD
f). PAQUETE DE GUIANZA DE MUSEO CONTEMPORÁNEO.
15 USD
g). TOUR A LAS WAKAS
30 USD 
h). TELIGOTE
30 USD
i). TOUR, LAS DOCE AGUAS SAGRADAS
30 USD
j). TUR GALOPE PFUKYU
20 USD
k). TOUR PAMPAS DE SALASAKA
40 USD
l).TOUR  TEMASKAL
40 USD
m). RUTA DE LAS CASCADAS.
40 USD
SERVICIO DE ALOJAMIENTO

Hospedaje por persona. (Incluido desayuno Andino)
15USD
Show danza, grupo de música tradicional  Salazka
50 USD





SERVICIO DE HOSPEDAJE
El placer de servir  nuestra vivencia cultural y poder convivir en nuestra tierra en nuestros hogares, con la finalidad de que nuestros turistas se sientan como en su casa propia, con la seguridad, confort, tranquilidad en el a pasivo entorno de “TAMBO WASY” SALASAKA, habitaciones con camas literas, individuales y compartidas o comunitarias en Ayllus. 

SERVICE DE LOGEMENT
Le plaisir de servir notre maniere de vivre culturelle et pouvoir cohabiter dans nos terres et dans nos foyers  avec comme but que nos touristes se sentent comme chez eux , avec la securité , le confort , la tranquilité dans le l'envirronement de TAMBO WASY” SALASAKA, chambre avec lit superposés, individuels , partagés ou en commun en Ayllus.
ALIMENTATION.
En pensant aux différences de goûts , nous offrons une variété de plats à sélectionner en accord avec vos préférences.
ALIMENTACIÓN.
Pensando en las preferencias individuales ofrecemos una variedad de platos a seleccionar acorde a su preferencia.
PLATOS TIPICOS
COSTO
POR PAX
a).Preparación del Kuy asado a fuego natural. Acompañado de papas enteras, lechuga, salsa de maní y sopa de berro. Con mote casado. Chicha aloja.
8 USD
b). Comida vegetariana. Sopa de quinua, ensalada de col, queso, zanahoria y salsa de hongos. Chicha aloja. 
6USD
c). Sopa de menudencia(Pollo), estofado de pollo con tallarín.
5USD
d). Sopa degranos (UchuJaku= polvo de 4 granos: maíz, arbela, frijol y Abas )con cuy, mote casado y bandeja de pollo asado (Choclo, papas, melloco, lechuga,salchichón y pollo asado)
8 USD
e). Sopa de zambo con bandeja de pollo asado
5USD
f). Bebidas tradicionales exóticas del pueblo Salasaka, como: chicha de jora, TzawarMyshky, chicha aloja, guayusa, KynllyRynrin, canelazo, chicha de capulí, etc.
1USD


PAQUETE PROMOCIONAL.
TRES DÍAS

1.-TOUR, LAS DOCE AGUAS SAGRADAS, EXPOSICION MUSICAL,  VISITA A LAS WAKAS, TOUR TELIGOTE Y TALLER ARTESANAL.  $ 230, 3 DÍAS 


-Primer días,  visita las 12 fuentes de aguas sagradas, exposición Champoo natural, y baño con plantas medicinales.
-Segundo día, recorrido a las Wakas y exposición musical.
-Tercer día. Tour a Telygote, reconocimiento de plantas medicinales, mirador de los volcanes, Visita taller artesanal.

2.- TOUR PAMPAS DE SALASAKA, PAQUETE DE SALUD MEDICINA ANCESTRAL TALLER CENTRO DE EXPOSICIONES, VISITA GALOPE PFUKYU, VISITA PUNTA RUMY Y DIABLO KAMA. $ 230, 3 DÍAS
-Primer día,  visita a las pampas de Salasaka, Taller Centro de exposiciones,
-Segundo día, Visita a los Shamanes, medicina ancestral, elaboración de trajes y tejidos Salasaka
-Tercer día, visita Punta ruy, Diablo kama y baño en  galope Pfukyu.


3. TOUR KUNUK  YAKU, TEMASKAL, RUTA DE LAS CASCADAS, VISITA LA WAKAS, TALLER ARTESANAL y VISITA A LA FERIA. $ 230.  3 DÍAS.

-Primer día, Tour a Kunuk Yaku, Visita a las Wakas.
-Segundo día Temaskal Taller artesanal y exposicion musical
-Tercer día, ruta de las cascadas, Visita a la feria artesanal Salasaka.



INFORMACIÓN GENERAL DE LLEGADA. RAYMY TOUR, CENTRO DE EXPOSICIONES, MUSEO ETNOGRÁFICO “TAYTA SALAZKA”&
TAMBO WASY

DISTANCIA

QUITO -  SALASACA: 3 Horas de viaje
SALASACA PUYO: 3 Horas de viaje
 En transporte terrestre


EQUIPO NECESARIO
PARA EL TOUR
-          Ropa deportiva
-          Botas
-          Bloqueador solar
-          Gorra
-          Sombrero grande
-          Agua
-          Dulces.


DIRECCIÓN
Vía Ambato- Baños  Km 14, Casa de ladrillo y paja frente a los Shamanes
Cel: 0988282329
E-mail: llaquina@yahoo.es
SALASAKA-ECUADOR

CONTACTOS.
Ing. PsE. Raymy Rafael Chiliquinga Masaquiza
Indígena Mitimae Salazka
Cel: 00593 (0) 88282329
Secretaria: 0986524932
Correo Central Ambato-Ecuador-Sud-América